ecosmak.ru

Толкование матфея 28 глава. Библия онлайн

1 По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб.

2 И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем;

3 вид его был, как молния, и одежда его бела, как снег;

4 устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые;

Воскресение. Художник Ю. Ш фон КАРОЛЬСФЕЛЬД

5 Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого;

6 Его нет здесь – Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь,


Воскресение. Художник Андреа Мантенья 1457-1459 гг.

7 и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам.

8 И, выйдя поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его.

9 Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему.

10 Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня.

Воскресение. Художник Г. Доре

11 Когда же они шли, то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем.

12 И сии, собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам,

13 и сказали: скажите, что ученики Его, придя ночью, украли Его, когда мы спали;

14 и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим.

15 Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и пронеслось слово сие между иудеями до сего дня.

16 Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на гору, куда повелел им Иисус,

17 и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились.

18 И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле.

19 Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,

20 уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь.

По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб.

И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем;

вид его был, как молния, и одежда его бела, как снег;

устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые;

Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого;

Его нет здесь — Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь,

и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам.

И, выйдя поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его.

Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему.

Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня.

Это рассказ Матфея о пустом гробе. Между прочим, очень удачно, что именно Мария Магдалина и другая Мария должны были первыми узнать новость о Воскресшем Господе и увидеть Его. Они были у Креста и они присутствовали при положении в гроб, и вот теперь, — награда за любовь, — они первыми узнали радость Воскресения.

Когда мы читаем рассказ о первых двух женщинах в мире, увидевших пустой гроб и Воскресшего Христа, из этого, на наш взгляд, вытекают три повеления.

1. Они должны верить. Произошедшее было настолько ошеломляюще, что, кажется, поверить в это невозможно; это слишком велико, чтобы это могло быть правдой. Ангел напоминает женщинам об обещании Иисуса и показывает им пустой гроб; каждое его слово — призыв верить. Еще и сейчас многие считают, что обещания Христа слишком высоки, чтобы это могло быть правдой. Свои колебания можно рассеять, если поверить Ему на слово.

3. Они должны радоваться. Воскресший Христос встречает их словом хайрете; это слово обычно употребляли как приветствие, а в буквальном смысле оно значит «Радуйтесь!». Человек, встретивший Воскресшего Господа, должен всегда жить в радости от Его присутствия, с которым его больше никто не может разлучить.

Матфея 28,11-15 Последнее средство

Когда же они шли, то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем.

И сии, собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам,

и сказали: скажите, что ученики Его, придя ночью, украли Его, когда мы спали;

и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим.

Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и пронеслось слово сие между иудеями до сего дня.

Когда некоторые из стоявших на страже пришли к первосвященникам и рассказали им историю пустого гроба, это очень волновало иудейских начальников. Неужели все их планы провалились? И потому они придумали простой план: они подкупили воинов и велели им говорить, что пока они спали, пришли ученики и украли тело Иисуса. Интересно отметить, какие средства использовали иудейские власти в своих отчаянных попытках устранить Иисуса. Чтобы взять Его они использовали предательство. Они противозаконно судили Его. Они клеветали, чтобы обвинить Его перед Понтием Пилатом. А теперь они взятками и подкупом хотели заставить замолчать истину о Нем. И они потерпели провал. Великая истина и она восторжествует, говорит латинская поговорка. История показывает, что в конечном счете, все человеческие махинации не могут скрыть и остановить истину. Евангелие добродетели выше, чем злобные заговоры.

Матфея 28,16-20 Сияние последнего обетования

Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на гору, куда повелел им Иисус,

и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились.

И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле.

Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа,

уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь.

Здесь мы подошли к концу евангельской истории; здесь мы слышим последние слова Иисуса, обращенные к Его ученикам. И в ходе этой последней встречи Иисус сделал три вещи.

1. Он заверил Своих учеников в данной Ему власти. Конечно, все было во власти Того, Кто умер и победил смерть. Теперь они были рабами Господа, власть Которого на земле и на небе была неоспорима.

2. Он дал им поручение. Он послал их сделать весь мир Его учениками. Вполне может быть, что указание крестить представляет собой некоторое развитие подлинных слов Иисуса. Об этом можно спорить; важно, однако, подчеркнуть, что Иисус поручил Своим ученикам убедить всех людей и привести их к Нему.

3. Он обещал им Свое присутствие. Одиннадцати скромным галилеянам могло показаться потрясающим и ошеломляющим, что они посланы для покорения всего мира. Когда они услышали это, у них, наверное, поникли сердца. Но после того, как им было дано поручение, за этим сразу же последовало обещание. Они были посланы, — как и мы, — на выполнение величайшей в мире задачи, но с ними всегда был величайший в мире — Иисус Христос.

По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб. И вот, сделалось великое землетрясение: ибо ангел Господень, сошедший с небес, приступив отвалил камень от двери гроба и сидел на нем; вид его был как молния, и одежда его бела как снег. Устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали как мертвые. Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого, Его нет здесь: Он воскрес, как сказал; подойдите, посмотрите место, где лежал Господь, и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам. И вышедши поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его.

"В вечер субботы" равносильно сказанному у Луки: "глубоким утром" и у Марка: "при восходе солнца", ибо под солнцем здесь следует разуметь утренние лучи солнца. Когда наступает восьмой час ночи, тогда начало следующего дня, и, как думают, наступает утро; посему-то тогда и был, с одной стороны, вечер субботы, а с другой - начало дня Господнего, каковой день евангелист и называет "единым от суббот", ибо дни седмицы называли субботами, а первый - единым, так что день Господень есть "един от суббот", то есть первый из дней недели; ближайший к этому первому называли вторым, затем - третьим, а потом - остальные. Господь воскрес тогда, когда камень еще лежал на гробе. По воскресении же Господа и ангел приходит, чтоб отвалить камень и дать женам вход в гроб. Землетрясение делается для того, чтоб пробудились стражи и поняли новизну случившегося. Итак, Господь воскрес тридневен. Как насчитываются три дня? В восьмом часу пятка был распят; с этого до девятого - тьма: это считай у меня за ночь; затем от девятого часа - свет: это день, - вот сутки: ночь и день. Далее, ночь пятка и день субботы - вторые сутки. Опять же ночь субботы и утро дня Господня, означенное у Матфея: "во едину от суббот, на рассвете", ибо утро принимается во счете за целый день, - вот третьи сутки. И иначе можешь насчитать три дня: в пятницу Господь предал дух, это - один день; в субботу был во гробе, это - другой день; ночью Господнего дня воскрес, но от своей части и день Господень считается за иной день, так что вот и три дня. Ибо и об усопших, если кто умер около десятого часа дня, а другой - около первого часа того же дня, то говорят, что оба они умерли в один и тот же день. Имею сказать тебе и иной способ для того, как насчитать три дня и три ночи. Слушай же! В четверг вечером Господь совершил вечерю и говорил ученикам: "Приимите, ядите тело Мое". Так как Он имел власть положить душу Свою по Своей воле, то ясно, что тогда же Он и заклал Себя, как преподавал Своим ученикам тело, ибо никто не ест чего-либо, если прежде не было заколото. Считай же: вечером Он преподал тело Свое, та ночь и день пятницы до шестого часа - вот одни сутки; потом, от шестого часа до девятого - тьма, а с девятого - до вечера опять свет, - вот и вторые сутки; опять ночь по пятке и день субботы, - вот и третьи сутки; в субботу же ночью Господь воскрес: это - трое полных суток. Об ангеле Матфей говорит, что он сидел на камне, Марк же - что, отвалив камень, он сидел внутри гроба на правой стороне. Не говорят ли они противоположное? Нет! По-видимому, сначала ангел явился сидящим на камне, а затем, когда жены входили, он предводил ими и опять явился внутри гроба сидящим на правой стороне. Сказал женам: Не бойтесь вы, то есть стражи достойны, чтобы бояться, вы же, ученицы Господни, не бойтесь. После того как освобождает их от страха, благовествует им о воскресении, ибо и следовало сначала изгнать страх, а затем благовествовать. Не стыдится, называя Господа распятым, ибо крестом он хвалится, как неким победным трофеем, доставившим нам все блага.

Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се, Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступивши, ухватились за ноги Его и поклонились Ему. Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня.

Так как женский пол осужден был на скорбь, то Господь чрез воскресение Свое доставил женскому полу радость и благословил его. По этой причине и они из глубокого благоговения к Нему и чести держать ноги Его, не смея, вследствие скромности, коснуться других частей тела, кроме крайних частей тела Его. Некоторые же говорят, что они намеренно ухватились за ноги Его, чтоб познать, воистину ли Он воскрес и не мечта ли это, или не дух ли это, ибо они думали, что это - дух. Итак, тогда обе Марии коснулись ног Его; по Иоанну же, Мария Магдалина пытается коснуться, но не дозволяется ей. Это потому, что она хотела всегда пребывать с Ним, как и прежде, или лучше: чрез то не допускается, по Иоанну, коснуться Иисуса, что это излишне, ибо после того, как она, как говорит Матфей, прикоснулась к ногам Его, какая была еще нужда прикасаться опять? Так что она и не допускается, как желающая лишнего.

Когда же они шли, то некоторые из стражи, вошедши в город, объявили первосвященникам о всем бывшем. И сии, собравшись со старейшинами и сделавши совещание, довольно денег дали воинам и сказали: скажите, что ученики Его, пришедши ночью, украли Его, когда мы спали, и если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим Его, и вас от неприятности избавим. Они, взявши деньги, поступили, как научены были. И пронеслось слово сие между иудеями до сего дня. Стражи возвестили о всем: что произошло землетрясение, что камень отвалился сам собою, что они, устрашившись, сделались как бы мертвыми. Но иудеи, не вразумившись ни чудесами, бывшими во время страдания, ни тем, что свидетельствуется воинами и что случилось при гробе, заражают воинов своею собственною страстью сребролюбия, убеждая их сказать то, что всего нечестивее и безумнее: что Он украден. Но как, о безумные, украли ученики, от страха запершиеся и отнюдь не дерзающие выйти? Если бы украли, то как впоследствии умирали бы за Него, проповедуя, что Он воскрес, и страдая за ложь?

Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на гору, куда повелел им Иисус, и увидевши Его, поклонились Ему, а иные усомнились. И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле: итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа, уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни, до скончания века. Аминь. По Иоанну, сначала явился ученикам Иисус в самый день воскресения, когда двери были заперты; потом - по прошествии восьми дней, когда и Фома уверовал. Затем, когда они думали идти в Галилею и еще не все были собраны вместе, но некоторые из них ловили рыбу на Тивериадском море, тогда явился Господь одним ловившим рыбу, семи. То, о чем говорит Матфей, случилось после, тогда именно, когда прежде случилось то, о чем повествует Иоанн, ибо часто являлся им в продолжение сорока дней то приходя, то опять уходя, но не всегда и не везде присутствуя с ними. Итак, одиннадцать верховных учеников со всеми прочими последователями поклонились Христу. "А иные усомнились" вместо: некоторые усомнились. Это так должно быть понимаемо: одиннадцать учеников отправились в Галилею, эти одиннадцать и поклонились Ему; "другие же" (вместо "некоторые"), вероятно, из семидесяти, усомнились относительно Христа. Впрочем, в конце концов, укрепились и эти в вере. Некоторые, однако, понимают так: Матфей не постарался сказать, кто были сомневающиеся, но о чем он не постарался, о том сказал Иоанн, - что сомневающимся был Фома. Впрочем, могло и то случиться, что все сомневались, как действительно говорит о том Лука. Следовательно, так ты должен понимать, что, пришедши в Галилею, ученики поклонились Христу, но эти же, поклонившиеся в Галилее, прежде в Иерусалиме сомневались, как говорит Лука. Иисус сказал им, что - "дана Мне всякая власть на небе и на земле". Это сводится к следующему: как Бог и Творец, Я всегда имел власть над всем, - ибо "все служит Тебе", говорит Давид Богу (Псал. 118, 91), - но добровольного подчинения Я не имел; теперь же Я думаю иметь и его, ибо теперь Мне все покорится, когда крестом Своим Я победил имеющего державу смерти. Подчинение бывает двоякое: одно невольное, по которому все мы - рабы у Бога по неволе, как и демоны; но есть подчинение произвольное, по которому Павел был раб Христов. Прежде, когда все имели только непроизвольное подчинение, Спаситель имел власть над всем как бы вполовину, но после креста, когда богопознание стало доступно всем и когда все покорились добровольным подчинением, прилично говорит Христос, что " ныне Я получил всякую власть ". Прежде у Меня была власть только отчасти, ибо служили Мне только невольно, так как Я - Творец; ныне же, когда люди служат Мне разумно, Мне дана уже всякая и полная власть. От кого же она дана Ему? Принял от Себя Самого и от Своего смирения, ибо если бы Он не смирился и не сразился с противником чрез крест, то и не спас бы нас; так что "дана Мне власть" так понимай: собственными Моими подвигами и трудами Я спас людей, и они соделались Моим уделом, избранным народом. Стало быть, на земле Господь имеет власть, поскольку вся земля познала Его, а на небе потому, что награда верующим в Него и жительство находятся на небесах. С другой стороны, так как человеческая природа, прежде осужденная, а затем ипостасно соединенная с Богом Словом, сидит на небе, приемля поклонение от ангелов, то прилично говорит; "дана Мне всякая власть на небе", ибо и человеческая природа, прежде служащая, теперь во Христе властвует над всем. Коротко сказать, так понимай: "дана Мне всякая власть" - если ты принимаешь это, как говоримое Богом Словом, - что дана Мне всякая власть, так как ныне и по неволе, и вместе по воле признают Меня Богом те, которые прежде служили Мне по способу только невольного подчинения. Если же говоримое есть от человеческой природы, то так понимай,- что я, прежде осужденная природа, теперь же по неслиянному соединению с Сыном Божиим ставшая Богом, я, эта природа, получила власть над всем, так что и на небе поклоняются мне ангелы, и на земле я прославляюсь всеми концами. Поэтому Господь посылает учеников Своих уже не к одним иудеям, но так как Он получил власть над всеми, освятив в Себе все человеческое естество, то прилично посылает их ко всем языкам, поручая крестить "во имя Отца и Сына, и Святаго Духа". Итак, да посрамятся Арий и Савеллий! Арий - так как Господь сказал крестить не во имена, но во имя; имя же у трех одно - Божество. Савеллий же - так как Господь упомянул о трех лицах, а не об одном лице (как оный Савеллий суесловит), будто бы имеющем три имени и называющемся иногда Отцом, иногда Сыном, а иногда Духом; упомянул Господь о трех лицах, имеющих одно имя - Бог. Далее, так как недостаточно креститься только, но должно и делать доброе после крещения, то говорит: "уча их соблюдать все, что Я повелел вам", не одну или две, но все Мои заповеди. Убоимся же, братие, ведая, что если бы и одно осталось у нас несоблюденным, то не будем совершенными рабами Христовыми, ибо от нас требуется хранить все. Смотри речь Господа, как она обнимает обе главы христианства: богословие и деятельную добродетель. Ибо, сказавши, что крестить должно во имя Троицы, Он преподал нам богословие, а говоря, что должно учить и соблюдать заповеди, привел нам и деятельную добродетель. Ободряя же учеников Своих (так как посылал их к язычникам на заклания и опасности), говорит, что "не бойтесь, потому что Я буду с вами до скончания века". Смотри и это, как он напомнил о кончине, чтобы побудить их еще более презирать опасности. Не бойтесь, говорит, все будет иметь конец, будет ли то мирское горе или благополучие; поэтому ни в горестях не отпадайте, ибо они проходят, ни благами не обольщайтесь, ибо они окончатся. Впрочем, не к одним апостолам относилось это: пребыть с ними, - но и ко всем вообще ученикам Его, ибо, несомненно, апостолы не имели жить до кончины мира. Итак, и нам, и тем, которые будут после нас, обещается это; однако не так, что до скончания Он будет, а после скончания отойдет. Нет! Тогда-то особенно и будет пребывать с нами и притом яснейшим и очевиднейшим образом, ибо слово "до", где ни встречается употребленным в Писании, не исключает того, что будет после.

Итак, возблагодарив Господа, с нами здесь пребывающего и всякое благо доставляющего, и опять совершеннейшим образом имеющего пребывать с нами после кончины, закончим здесь наше изъяснение во славу Того, Ему же подобает всякое благодарение и слава, и честь во веки веков. Аминь.

XV. ТРИУМФ ЦАРЯ (Гл. 28)

А. Пустой гроб и воскресший Господь (28,1-10)

28,1-4 На рассвете первого дня недели (воскресенья) две Марии пришли посмотреть гроб. Когда они пришли, сделалось великое землетрясение. Ангел Господень, сошедши с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем. Римские стражи, напуганные этим ослепительно-белым светом, стали как мертвые.

28,5-6 Ангел убедил женщин, что им нечего бояться. Тот, Кого они ищут, воскрес, как обещал: "Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь". Камень был отвален не для того, чтобы выпустить Господа, но чтобы женщины могли видеть, что Он воскрес.

28,7-10 Потом ангел поручил женщинам идти скорее возвестить эту радостную весть Его ученикам. Господь снова жив и встретит их в Галилее. Когда они шли, чтобы возвестить это апостолам, явился им Иисус, приветствуя их единственным словом "Радуйтесь!" ("Радуйтесь" – общепринятое греческое приветствие; в утро Воскресения букальный перевод этого слова кажется наиболее приемлемым.)

Они ответили, ухватившись за ноги Его и поклонившись Ему. Потом Он лично поручил им объявить ученикам о том, что они увидят Его в Галилее.

Б. Воины, подкупленные на ложь (28,11-15)

28,11 Придя в себя, некоторые из воинов робко пошли к первосвященникам, чтобы рассказать им новость. Они не выполнили порученного им дела! Гроб оказался пуст!

28,12-13 Можно себе представить, какой ужас напал на религиозных вождей. Священники составили тайное совещание со старейшинами, чтобы выработать стратегию. В отчаянии они подкупили воинов, чтобы те пустили фантастическую сплетню о том, что, когда они спали, ученики украли тело Иисуса.

Такое объяснение вызывает больше вопросов, чем есть на них ответов. Почему воины спали, когда они должны были бодрствовать? Как могли ученики отвалить камень и не разбудить их? Как могли все воины заснуть одновременно? Если они спали, откуда они знают, что ученики украли тело?

Если их рассказ правдивый, то почему тогда их подкупили, чтобы рассказывать такое? Если ученики украли тело, то зачем они тратили время, снимая погребальные одежды и сворачивая плат? (Лк. 24,12; Ин. 20,6-7).

28,14 Фактически воинам заплатили за то, чтобы они рассказали историю, обвиняющую их самих: по римскому закону сон на посту наказывался смертью. Поэтому еврейские вожди обещали вступиться за них, если слух об этом каким-то образом дойдет до императора.

Синедрион знал, что если правда сама оправдывает себя, то ложь нужно поддерживать множеством других обманов.

28,15 Все же среди многих евреев этот миф продолжает жить до сего дня, и между язычниками тоже. Есть и другие мифы. Вилбур Смит излагает два из них:

1. Первое предположение таково: женщины пошли не к тому гробу. Задумайтесь об этом на минутку. Могли бы вы забыть местонахождение гроба дорогого и любимого вами человека за период времени от пополудни пятницы до утра воскресенья? Более того, речь ведь не идет о кладбище Иосифа Аримафейского. Это был его личный сад. Других гробов там не было. Теперь давайте предположим, что были и другие гробы, которых на самом деле не было, и что женщины с заплаканными глазами ходили, искали и пришли не к тому гробу. Допустим, так случилось с женщинами. Но Симон Петр и Иоанн, два рыбака с натруженными руками, которые не плакали, также ходили к гробу и нашли его пустым. Думаете ли вы, что они перепутали гробы? Более того, когда они пришли к гробу и нашли его пустым, там был ангел, который сказал: "Его нет здесь; Он воскрес. Пойдите, посмотрите место, где лежал Господь!" Думаете ли вы, что ангел вошел не в тот гроб? Не забывайте, что эти истории выдумали умные люди!

2. Другие предполагали, что Иисус не умер, а потерял сознание, а потом как-то пришел в себя в сырой гробнице и вышел вон. К гробу был привален огромный камень, опечатанный печатями римского правительства. Никто никогда не мог изнутри гроба отвалить камень, который прикатили сюда по наклону и установили в желобок. Иисус не вышел бы из гроба, потому что был истекающим кровью инвалидом. Простая истина такова, что воскресение Господа Иисуса – в полной мере подтвержденный исторический факт. После Своих страданий Он являлся ученикам живым, со многими доказательствами, которые нельзя опровергнуть. Подумайте об этих особых случаях, когда Он являлся Своим:

1. Марии Магдалине (Мк. 16,9-11);

2. Женщинам (Мф. 28,8-10);

3. Петру (Лк. 24,34);

4. Двум ученикам на дороге в Еммаус (Лк. 24,13-32);

5. Ученикам, кроме Фомы (Ин. 20,19-25)

6. Ученикам и Фоме (Ин. 20,26-31);

7. Семи ученикам у Галилейского моря (Ин. 21);

8. Более нежели 500 верующим (1 Кор. 15,7);

9. Иакову (1 Кор. 15,7);

10. Ученикам на Елеонской горе (Деян.1,3-12).

"Одним из основных фундаментальных камней нашей христианской веры, непоколебимых и неподвижных, является историческая достоверность воскресения Господа Иисуса Христа. Здесь вы и я можем стоять и сражаться за веру, потому что это событие нельзя опровергнуть. Его можно отрицать, но опровергнуть нельзя". (Wilbur Smith, "In the Study", Moody Monthly, April, 1969.)

В. Великое поручение (28,16-20)

28,16-17 В Галилее воскресший Господь Иисус явился Своим ученикам на неизвестной горе. Такое же явление записано в Мк. 16,15-18 и 1 Кор. 15,6. Какое чудное воссоединение! Его страдания ушли навсегда. Он жив, а потому и они будут жить. Он стоял перед ними в прославленном теле. Они поклонились живому, любящему Господу, хотя сомнения все еще коренились в сознании некоторых из них.

28,18 Потом Господь объяснил им, что Ему дана всякая власть на небе и на земле. В некоем смысле, конечно, Он всегда имел всю власть. Но здесь Он говорит о власти, которая дарована Ему как Главе нового творения. После Своей смерти и воскресения Он получил власть давать жизнь вечную всем, кого Бог дал Ему (Ин. 17,2). Он всегда имел власть, как Первенец из всего творения. Но теперь, когда Он совершил дело искупления, Он обрел власть как Первенец из умерших, "дабы иметь Ему во всем первенство" (Кол. 1:15,18).

28,19-20 Как Глава нового творения, Он дал Великое поручение, содержащее "устойчивые распоряжения" для всех верующих в период нынешней фазы Царства – время между воскресением Царя и Его вторым пришествием.

Это поручение содержит три повеления, а не предложения:

1. "Итак идите, научите все народы". Это не предполагает обращение всего мира. Проповедуя Евангелие, ученики должны были видеть, как другие становятся учениками, или последователями, Спасителя – из каждой нации, племени, народа и языка.

2. Крестите "их во имя Отца и Сына и Святого Духа". Вестники Христовы ответственны за то, чтобы научить, что такое крещение, и настаивать на том, что это – повеление, которое нужно исполнять. Христиане публично отождествляют себя с Божественной Троицей. Они исповедуют, что Бог – это их Отец, Иисус Христос – это их Господь и Спаситель и Святой Дух – это Тот, Кто живет в них, подкрепляет и учит их. "Имя" в стихе 19 стоит в единственном числе. Одно имя, или существо, но три Личности: Отец, Сын и Дух Святой.

3. Учите "их соблюдать все, что Я повелел вам". Это Великое поручение включает в себя больше чем евангелизацию; недостаточно просто привести людей к вере, оставляя их затем самих заботиться о себе. Их следует научить повиноваться заповедям Христа, которые мы находим в НЗ. Сущность ученичества в том, чтобы мы более и более уподоблялись нашему Господу, а это как раз и осуществляется систематическим обучением и подчинением Слову Божьему.

Затем Спаситель дал обещание Своим ученикам быть с ними до скончания века. Они не пойдут вперед одни, лишенные Его помощи. На каждом месте их служения и на всех их путях им будет сопутствовать Сын Божий.

Заметьте, что в этом Великом поручении четыре раза используется слово "все" в разных вариациях: всякая власть, все народы, соблюдать все, во все дни.

Итак, Евангелие завершается Великим поручением и утешением от нашего славного Господа. Почти двадцать столетий спустя эти слова имеют такую же убедительность, такую же актуальность и такое же применение. Это задание еще не выполнено до конца.

Что мы делаем, чтобы выполнить последнее поручение Иисуса?

Воскресение Иисуса.

Мф.28:1 После субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гробницу.

Мф.28:2 И вот землетрясение сделалось великое, ибо ангел Господа сошел с неба и, отвалив камень, сел сверху него.

Мф.28:3 Вид же его был, как молния, и одежда его – белая, как снег.

Мф.28:4 Стерегущие же были потрясены от страха при виде его и стали, как мёртвые.

Мф.28:5 Ангел, отвечая, сказал женщинам: «Не бойтесь! Ибо знаю, что вы ищите Иисуса распятого.

Мф.28:6 Его нет здесь, ибо воскрес, как сказал. Подойдите и увидьте место, где лежал Он .

Мф.28:7 И быстро идите, скажите ученикам Его, что воскрес Он из мёртвых. И вот идёт вперёд вас в Галилею, там Его увидите. Вот я сказал вам.»

Явление Иисуса женщинам.

Мф.28:8 И пошли они быстро от гробницы со страхом, и с радостью великой побежали сообщить ученикам Его.

Мф.28:9 И вот Иисус встретился им и сказал: «Радуйтесь!» Они же, подошедши, обхватили ноги Его и поклонились Ему.

Мф.28:10 Тогда говорит им Иисус: «Не бойтесь! Идите и сообщите братьям Моим, чтобы шли в Галилею и там Меня увидят.»

Религиозные вожди подкупают стражу.

Мф.28:11 Когда же они шли, их встретили некоторые из стражей и вот, пришедши в город, сообщили первосвященникам обо всём случившемся.

Мф.28:12 И все , собравшиеся со старейшинами, приняли решение и достаточно много серебряников дали воинам,

Мф.28:13 говоря: «Скажите, что ученики Его, пришедши ночью, украли Его, когда мы спали.

Мф.28:14 И если об этом услышит наместник, мы убедим его и вас беззаботными сделаем.»

Мф.28:15 Они же, взяв серебряники, сделали, как были научены. И было разглашено слово это у иудеев до сего дня.

Великое поручение.

Мф.28:16 Одиннадцать же учеников пошли в Галилею на гору, как приказал им Иисус,

Мф.28:17 и, увидев Его, поклонились, другие же усомнились.

Мф.28:18 Иисус подошел и сказал им, говоря: «Дана Мне вся власть на небе и на земле.

Мф.28:19 Итак, идите и сделайте учениками все народы, крестя их во Имя Отца и Сына и Святого Духа!

Мф.28:20 И учите их соблюдать всё, что повелел Я вам. И вот, Я с вами все дни до окончания века.

Загрузка...