ecosmak.ru

Что обозначает выражение сердилась вода. Что означает выражение «на обиженных воду возят»? "На обиженых воду возят!" Как понимаете эту поговорку

Не надо долго изучать многочисленные страницы в интернете, посвященные этой поговорке, чтобы убедиться в поразительном многообразии ее толкований, иногда очень противоречивых. Многие люди, сбитые с толку, задаются вопросом, вступают в спор, добиваясь объяснения поговорки «На обиженных воду возят».

Почему именно «обиженный»

Неужели смысл поговорки "На обиженных воду возят" выражает намек на то, что «обиженным», то есть обделенным в чем-то людям, всегда достается самая тяжелая и неблагодарная работа? Кстати, в случае такого понимания, поговорка воспринимается как нечто само собою разумеющееся, как банальность. Или же она является неким предупреждением для этих самых «обиженных»? И почему же их удел именно воду возить, а не, скажем, дрова рубить или лес валить?

И как это соответствует утверждению классического Толкового словаря С. И. Ожегова, что выражение «возить на ком-то воду» означает злоупотреблять его покладистым, добрым характером, нагружая утомительной и не престижной работой?

Пословица или поговорка

Но прежде чем начать уяснять смысл поговорки «На обиженных воду возят», не мешает уточнить, о чем идет речь: о пословице или о поговорке?

Даже в этом вопросе не так-то просто добиться ясности. А ведь это разные понятия.

Если быть точным, то пословица – это сжатое, ритмически организованное народное изречение с поучительным смыслом. А поговорка – усеченная или недоразвитая пословица, которая, как правило, не составляет законченного предложения. Пример: «У черта на куличках».

Надо представить себе, что любое ходячее выражение, будь то пословица или поговорка, бытует (ходит между людьми) как некое живое образование. То есть оно изменяется вместе с ними и вместе со временем, оттого может приобрести новый смысл, отличный от первоначального.

Изменение лексикона за 150 лет

«На обиженных воду возят» - смысл поговорки, да и ее лексический состав изменился с тех пор как она была зафиксирована в 1867 году в «Толковом словаре» В. И. Даля «Пословицы и поговорки русского народа». «На сердитых воду возят на упрямой лошади» - вот так она звучала 150 лет назад.

Как же «сердитые» превратились в «обиженных» и чем они от них отличаются? Оказалось, что многие наши современники не чувствуют здесь различия и воспринимают эти слова как синонимы.

Сердитый, рассерженный, даже злой – это человек, выведенный из душевного равновесия. (Сравните: «Сердитый с горшками не ездит» или даже «Гневливый с горшками не ездит»). Эксперты-языковеды сближают слово «сердитый» со словом «сердце» – рассерчать, сделать что-то в сердцах, то есть сгоряча, необдуманно. И по христианским представлениям, сердце – это место сосредоточения гнева, одного из семи смертных грехов.

Сердитый или гневный

Смысл пословицы "На обиженных воду возят" имеет еще одно значение. Если покопать глубже корневую основу «сердитых» и гневливых, то выясняется, что «гнев» по своему происхождению родствен слову «огонь». Как же потушить огонь? Его заливают водой.

Вот так раскрывается древнее и очень глубокое объяснение поговорки "На обиженных воду возят". А в житейском понимании она выражала предупреждение, добрый совет человеку, скорому на гнев, – изменить свое поведение, притушить свою горячность. При этом не отменялось и понимание того, что быть водовозом – занятие тяжелое и не из самых почетных.

Музей воды

И уж совсем не выдерживает никакой критики объяснение пословицы «На обиженных воду возят» в экспозиции Музея воды в Санкт-Петербурге. Оно сводится к простой иллюстрации бытовых обстоятельств: грубых, невежливых водовозов, обижающих людей, наказывают тем, что принуждают их работать бесплатно. Можно подумать, что именно водовозы среди всех городских рабочих почему-то отличались особой нетерпимостью (а где письменные тому свидетельства?) и полиция вынуждена была специально за ними следить и наказывать.

Таким же скороспелым сочинительством отдает и «легенда» о том, что недобросовестные развозчики воды подменяли воду качественную, почерпнутую из полноводной и чистой Невы, на мутную водицу из Фонтанки или Мойки в целях наживы, за то и бывали наказаны. Не мешало бы авторам подобных легенд взять в голову то соображение, что воду развозили не только в Петербурге.

Трансформация слова

Но как произошла трансформация сердитых в обиженных? Дело в том, что слово «сердитый» стоит в одном синонимическом ряду со словом «обидчивый». И логически это понятно: ведь безосновательно сердитый, гневливый, вспыльчивый исключительно по причине плохого характера человек легко становится обидчивым без всяких видимых причин.

И здесь опять приходится говорить о лингвистической тугоухости наших современников, о невнимательности к смысловым нюансам формы слова.

«Обидчивый» – черта характера человека, склонного обижаться, независимо от того, есть ли для этого повод. «Обиженный» – это тот, кого заведомо обидели, унизили. И зачем же этого человека, уже пострадавшего, еще раз обижать – воду на нем возить?

Не человек, а лошадь

Смысл поговорки «На обиженных воду возят» иногда переносят не на человека, а на лошадь. Действительно, воду на горячей лошадке не довезешь до места, расплещешь по дороге. Для этой работы годятся смирные, по большей части старые лошади или мерины, то есть «обиженные». В русской литературе часто употреблялось словосочетание «водовозная кляча» в значении: загнанная, изнуренная непосильным трудом.

Уголовный жаргон


Но ближе к истине те исследователи современной речи, которые указывают на произошедшее в последние десятилетия широкое внедрение в разговорный язык словаря уголовного мира. На жаргоне уголовников «обиженным» (или «опущенным») называют заключенного-гомосексуалиста самой низкой репутации.

Значение «На обиженных воду возят» тут уже сближается с поговоркой «На дураках воду возят» или «На обиженных черти воду возят».

Значит, когда мы говорим «На сердитых воду возят» (а такой вариант пока еще не вышел окончательно из употребления), мы хотим кому-то дать понять о его излишней «сердитости» – неуместной гордыне, амбициозности. Мы как бы призываем человека быть скромнее в его же интересах.

Но смысл поговорки «На обиженных воду возят» будет другим. Он просто констатирует, что тому, кто обойден судьбой и вниманием людей и кто смирился с этим, достается несладкая судьба. Ближние не замедлят этим воспользоваться. То есть это ближе к трактовке, данной в словаре С. И. Ожегова, хотя словарь приводит только поговорку «возить воду».

Попробуйте сравнить два этих варианта. Последний выглядит более плоским, менее интересным в литературном отношении.

Современные смысловые оттенки и историческое наследие

Можно привести немало других вариантов пословицы, не столь распространенных: «воду возят» на «дураках», на «упрямых», на «добрых», на «доверчивых». В отличие от оригинала, нет отрицательных значений, присутствуют и положительные персонажи – «добрые», «доверчивые».


Любопытно, что выражение «воду возить» как часть пословицы превратилось в самостоятельный фразеологизм, и он приобретает различные смысловые оттенки. Так, работящего, трудолюбивого, физически крепкого человека характеризует его способность «воду возить». А иногда это словосочетание звучит иронически: «Да на нем воду возить можно!»

Пословица (или поговорка), будучи устойчивым словосочетанием, не является чем-то однозначным, данным раз и навсегда. Она связывает нас с историческими истоками нашей культуры, но остается живой и в чем-то изменчивой.

Что означает выражение "на обиженных воду возят"?

Вопрос закрыт, так как является дубликатом вопроса "Почему на обиженных воду возят?"

С-нежная

НЕ так на обиженных " Возят воду", как они сами же и позволяют ее на себе возить.

А еще можно так сказать-" Сам обиделся- себе же и хуже делаешь, нагружая на себя груз обид".

Ведь согласитесь, что обиженный человек носит на себе обиду(или в себе) как лишний груз, как ненужную воду, как "тяжесть на душе". Эта обида давит, мешает, а человек ее все равно несет, не понимая- простить проще, взять и скинуть весь этот негатив.

Принято полагать, что выражение произошло из следующих событий.

Породистые лошади принимали участие в скачках, а так же на выставках и их легко было продать- в общем их ценили, холили и лелеяли.

А вот лошади не породистые и были теми самыми "обиженными"- как раз на них и возили воду на

базарах и площадях.

Peresvetik

Обида это очень плохое чувство и человек сам себя загоняет в рамки обиженного и дуется на весь мир.И не может понять того,что обидой он наносит вред только себе,другим людям совершенно все равно его состояние.

И поговорка это касается обиженных,потому что они надуются, как мышь на крупу и тянут на себе эмоциональный груз,который их тянет вниз,вот их и сравнивают с лошадью и водовозом,который развозит эту воду,он всегда был понурым и никогда не смеялся.

Обидчику нужно понять,что никто в его обидах не виноват,это только является его проблемой,что он вгоняет себя в нее и портит свою нервную систему и здоровье.


Метаморф

Не знаю насколько верна эта версия, но я слышал, что это выражение возникло относительно породистых лошадей. Одни были здоровые и сильные. Их использовали и на скачках и на соревнованиях, и на охоте, и как производителей. А другие лошади были здоровьем "обиженны". И годились в основном для того, что-бы на них возить воду. То есть использовать на грубых и тяжелых вспомогательных работах.

Есть и другие объяснения возникновения этого выражения, но эта мне кажется наиболее правдоподобной.

Стало самой интересно и вот что я узнала в интернете, оказывается, что версий много, но самая правдоподобная наверное все же связана с историей петербургских водовозов.

Жадные торговцы завышали цену на воду, чтобы нажиться и за это конечно же наказывали, не то что в наше время.) А наказывали как? А просто отнимали лошадь и торговец возил бочку на себе.)

Marktolkien

Это выражение пришло из 18-го века, с петровских времен. Касается оно работы водовозов, те развозили чистую воду на повозках жителям, получая за это плату из городской или государственной казны. Когда самые хитрые стали брать плату за воду с людей, их наказывали - заставляли целый день возить воду, впрягаясь вместо лошади. Водовозы конечно обижались.

Выражение "На обиженных воду возят" старо как мир. Оно означает, что не нужно постоянно обижаться и копить в себе обиды так как хуже от этого только тому кто обижается. А обидчик скорее всего уже и думать то забыл, что когда то кого то обидел. По этому нужно уметь прощать иначе не хватит ни каких нервов.

Стэлс

Я полностью слышал это так - "На обиженных воду возят, на горячих хлеб пекут"

Это значит что ни кто не обращает внимание на твою обиду - можешь не напрягаться, и не злись - толку тоже мало. Ни кому ни чего не докажешь, ни кого это не трогает.

Наверно значит что-то вроде тго, что зря обижаешься. Кто обижается, тот будет много работать. Но это надо знать еще, откуда произошло это выражение и что именно значит ""визить воду""....................

Что означает выражение "На обиженных воду возят"?

"На обиженных воду возят". Почему бытует такое выражение?

Где-то читала, что Пётр I очень не любил злых и обидчивых людей. И, когда человек открыто и принародно сердился или выражал свою агрессию, то его наказывали следующим образом: вешали на него вёдра с холодной водой и заставляли бегать. При беге, естественно, холодная вода из вёдер расплёскивалась и попадала на человека, тем самым остужая его пыл.

Или вот ещё другая версия.

Существует поговорка, похожая по смыслу: "На сердитых воду возят, а на добрых сами катаются". Скорее всего, речь в ней идёт о лошадях. Лошадь сердитая, с плохим характером использовалась на тяжёлой работе в качестве водовоза.

В любом случае, эти поговорки говорят нам о том, что вспыльчивых и обидчивых людей (и животных) не любили во все времена. Поэтому нужно помнить, что быть обиженным - себе же дороже.

К о в

Обиженные люди обычно надутые, молчаливые, раздражительные, необщительные, как не люди а животные, а именно на них в ДРЕВНЕЙ РУСИ возили воду и т. д. Вот и получилось так складно: на обиженных воду возят.

Alex-rib-87

Действительно, есть такое выражение. Посмотрите на обиженных людей - они ведь грустные, молчаливые, как будто их обделили чем-то. Они похожи этим на воловых животных - быков, буйволов на которых и возили воду. Наверное, из-за этого и стало вводиться такое выражение. Также можно предположить, что если ты обижался, то наказанием будет ношение воды.

В чем смысл пословицы "на обиженных воду возят"?

Вопрос закрыт, так как является дубликатом вопроса "Что означает выражение "на обиженных воду возят"?"

Григорий мытиль

Данная старинная народная поговорка отображает очень тонкое и философское понятие жизни в обществе. Человеку, по каким то причинам, общество указало на те или иные неправильные действия, вместо того, чтобы доказать свою правоту, он обиделся и "опустил руки". Раз так, тогда такой человек считается не совсем полноценным членом общества и его голос или мнение обществом не воспринимается. Он становится полностью управляемым обществом. Что касается воду возят - это не объективное (физическое) понимание сути данного выражения, а субъективное.

Дженни

Я думаю, что люди, когда обижаются и обиды копят, сами себя этими обидами нагружают и как бы несут по жизни лишний груз, вот и получаются, что они живут тяжело, словно на них воду возят. Так что лучше прощать или совсем не обижаться.

Один из вариантов может быть такой: обиженный человек легче поддается манипуляциям, он более безотказный, и этим будут пользоваться все вокруг. Отсюда можно сделать вывод, что в случае каких-то действий других людей, которые вас не устраивают, надо не обижаться молча, а противодействовать хотя бы словами, чтобы устранить проблему. Обиженный человек - неконструктивный элемент общества, ведь со временем накопленные обиды могут вырваться наружу в самый неподъодящий момент.

"На обиженых воду возят!" Как понимаете эту поговорку?

Кука

На сердитых воду возят. Так звучит поговорка. Значит, заставляют работать. Почему сердитого легче заставить?

Школьный этимологический словарь:

"СЕРДИ"ТЫЙ, ая, ое; -ди́т, а, о.
1. Склонный сердиться, гневаться, раздражительный. С. нрав. Не бойся меня, я не с. Сердитой собаке кинь кость. Даль. 2. Испытывающий гнев, сердящийся на кого-что-н. , раздраженный кем-чем-н. Тут был на эпиграммы падкий, на всё сердитый господин. Пушкин. Чудак, попав на пир огромный, уж был сердит. Пушкин. Штык точил, ворча сердито (нареч.) . Лермонтов. || Проникнутый гневом, раздражением, выражающий раздражение, гнев. С. окрик. С. вид. С. взгляд. 3. перен. Неприязненный, враждебный, страшный (поэт.) . С головой, бурям жизни открытою, весь свой век под грозою сердитою простояла ты. Некрасов. 4. перен. Крайне сильный по своим проявлениям, сильно действующий (разг. фам. шутл.) . С. табак (крепкий и плохой) . Сердитое вино. Сердитая цена (очень высокая) . С. мороз. ◊

Дешево и сердито (разг.) - о чем-н. недорогом, доступном, легко осуществимом и вместе с тем достигающем цели, отвечающем назначению.
Толковый словарь Ушакова, 1935-1940 г"

Вэтой поговорке слово сердитый используется в значении крепкий. Родственные по смыслу поговорки:
"Кто везет, на том и возят", "Маленькая женщина - для любви, большая - для работы".
Лично мне так кааца.

На обиженных воду возят в чём смысл...происхождение

Violettka ®

Человек должен уметь прощать. А если он постоянно ходит обиженным, а обижаться-то и нет резона, это уже выглядит глупо, он становится никому не интересен. Это образное выражение.

Взято с форума:
Фразеологизм воду возить на ком-либо имеет значение "пользоваться чьей-нибудь безотказностью в делах, поручениях". Вероятно, пословица на обиженных (сердитых) воду возят возникла в связи с тем, что тяжелая работа была наказанием за обидчивость человека: на обиженном, сердитом человеке буквально возили воду.

Составу организма человека присущ некий процент воды, а, литературно выражаясь, человек и есть мешок с водой, а ещё литературней - как чел на чел налезет, так можно считать, что на горб ему взваливают некую тару с водой - вот и выходит, что водовоз.. . А почему человеку в обиде - хм, вода соленая - плачет он, вот ее, наверно, и транспортируют...

Славянка иванова

Происхождение выражения "на обиженных воду возят":
породистые лошади участвовали в скачках, выставках, их легко было продать, а вот непородистые лошади с "изъяном" или, другими словами, "обиженные" были пригодны для перевозки воды на базарах и площадях.

Любовь пантюхина

Это выражение появилось во времена правления Петра Первого, когда еще не было городских водопроводов и воду населению привозили в бочках. Запрягались лошади и таким образом питьевая вода доставлялась людям в города, а занимались этим специальные люди, которые получали за это плату из государственной казны- водовозы. Это была достаточно престижная и хорошо оплачиваемая работа. Вода доставлялась горожанам бесплатно, но нечистые на руку водовозы, вопреки указу государя, стали незаконно приторговывать водой, одним словом стали продавать воду населению. Государь, узнав об этом беззаконии, страшно рассердился и повелел издать другой указ о наказании нечистых на руку водовозов. А наказание было простое. Уличенного в продаже воды водовоза вместо лошади впрягали в телегу с бочкой и он должен был целый день возить эту воду по городу. Естественно водовозы очень сильно обижались, так как это был тяжелый физический труд. Отсюда и пошло выражение "на обиженных воду возят". Источник рассказ экскурсовода. Музей воды. Санкт-петербург

Алексей шегуров

Происхождение и значение словосочетания "на обиженных воду возят"
Существует три версии происхождения данного выражения.
Одна из них находит свое начало в девятнадцатом веке. В то время многие пользовались услугами водовозов, которые доставляли чистую питьевую воду в бочках на телегах. Вода продавалась за недорогую, можно сказать символическую плату.
Однако некоторые водовозы завышали цену, что вызывало справедливое возмущение среди покупателей. В наказание алчных водовозов впрягали в телегу вместо лошади, заставляя самого развозить воду.
Вторая версия также связана с водовозами. Стоит отметить, что в те времена наряду с питьевой водой развозили и техническую воду, которая применялась для хозяйственных нужд, например мытья чего-либо или полива, и была соответственно дешевле. Бочки, в которых перевозили воду, были разного цвета в зависимости от качества воды. В белых возили питьевую воду, а в синих и желтых - техническую. Так вот жуликоватые водовозы порой выдавали техническую воду за питьевую. Когда подлог выявлялся, то заслуженная "народная кара" настигала "героя" в виде наказания, описанного выше.
Третья версия относится к временам Петра Первого, по чьему указу человека, который публично будет показывать свою обиду и злость, надо заставить бегать с коромыслом и двумя ведрами, наполненных ледяной водой, пока раздражение не пройдет.
А вообще обида не стоит своих душевных переживаний, ведь они проявляются у тебя самого, а не у того, на кого направлена обида.
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]

На ком только воду не возят!

На обиженных воду возят — обижаться, коли того заслуживает ситуация, нужно. Не следует демонстрировать обиду окружающим, потому что, во-первых, это бальзам на душу обидчику, во-вторых, стремление ответить, отомстить, как-то отреагировать делает обиженного фигурой, себе не принадлежащей, несамостоятельной, куклой, марионеткой, объектом манипуляций

«Воду возят» значит используют в своих интересах, эксплуатируют

    «Я не раз упоминал о насмешках, об издевательстве…Иногда, хлебнув чаю, я плевался там была кем-то насыпанная соль или был брошен в чайную кружку полуфунтовый кусок моего же сахара. При мытье палубы, которую растирали щетками, я подвергался как бы случайному обливанию из шланга и постоянным бранчливым замечаниям, что медленно мету палубу или слабо тру ее щеткой…Я относился серьёзно, обидчиво не только к брани или враждебности, но и к шуткам, конечно, грубым, что вызывало удовольствие моих мучителей » (А. Грин «Автобиографическая повесть»)

Синонимы поговорки «на обиженных воду возят»

  • Сердитый с горшками не ездит
  • Жестокое слово воздвигает гнев
  • Гнев - плохой советчик
  • Злая обида горше полыни
  • Господин гневу своему - господин всему
  • Ни с кем не бранюсь и никого не боюсь
  • Смола - не вода, брань - не привет
  • Язык держи, а сердце в кулаке сожми

Применение фразеологизма в литературе

«Глядите, она даже аппетита не потеряла ― кушает за двоих… ― На сердитых воду возят. Бабушка не расслышала этих слов » (М. Зощенко «Лёля и Минька»)
«Стукнув донышком, поставил штоф. ― На дураках воду возят, ― сказал. Смело сел » (А. Н. Толстой «Петр Первый»)
«А ты не сердись. На сердитых, говорят, воду возят… Пошли » (Николай Дубов «Мальчик у моря»)
«Сколько раз говорить, Туманов, старшины служат в милиции, а на обиженных воду возят » (Олег Селедцов «Учебка»)
«Ну, давай, давай, обижайся! На обиженных воду возят! Давай, давай! » (Николай Коляда «Рогатка»)

Не надо долго изучать многочисленные страницы в интернете, посвященные этой поговорке, чтобы убедиться в поразительном многообразии ее толкований, иногда очень противоречивых. Многие люди, задаются вопросом, вступают в спор, добиваясь объяснения поговорки «На обиженных воду возят».

Почему именно «обиженный»

Неужели смысл поговорки "На обиженных воду возят" выражает намек на то, что «обиженным», то есть обделенным в чем-то людям, всегда достается самая тяжелая и неблагодарная работа? Кстати, в случае такого понимания, поговорка воспринимается как нечто само собою разумеющееся, как банальность. Или же она является неким предупреждением для этих самых «обиженных»? И почему же их удел именно воду возить, а не, скажем, дрова рубить или лес валить?

И как это соответствует утверждению классического Толкового словаря С. И. Ожегова, что выражение «возить на ком-то воду» означает злоупотреблять его покладистым, добрым характером, нагружая утомительной и не престижной работой?

Пословица или поговорка

Но прежде чем начать уяснять смысл поговорки «На обиженных воду возят», не мешает уточнить, о чем идет речь: о пословице или о поговорке?

Даже в этом вопросе не так-то просто добиться ясности. А ведь это разные понятия.

Если быть точным, то пословица - это сжатое, ритмически организованное народное изречение с поучительным смыслом. А поговорка - усеченная или недоразвитая пословица, которая, как правило, не составляет законченного предложения. Пример: «У черта на куличках».

Надо представить себе, что любое ходячее выражение, будь то пословица или поговорка, бытует (ходит между людьми) как некое живое образование. То есть оно изменяется вместе с ними и вместе со временем, оттого может приобрести новый смысл, отличный от первоначального.

Изменение лексикона за 150 лет

«На обиженных воду возят» — смысл поговорки, да и ее лексический состав изменился с тех пор как она была зафиксирована в 1867 году в «Толковом словаре» В. И. Даля «Пословицы и поговорки русского народа». «На сердитых воду возят на упрямой лошади» — вот так она звучала 150 лет назад.

Как же «сердитые» превратились в «обиженных» и чем они от них отличаются? Оказалось, что многие наши современники не чувствуют здесь различия и воспринимают эти слова как синонимы.

Сердитый, рассерженный, даже злой - это человек, выведенный из душевного равновесия. (Сравните: «Сердитый с горшками не ездит» или даже «Гневливый с горшками не ездит»). Эксперты-языковеды сближают слово «сердитый» со словом «сердце» - рассерчать, сделать что-то в сердцах, то есть сгоряча, необдуманно. И по христианским представлениям, сердце - это место сосредоточения гнева, одного из

Сердитый или гневный

Смысл пословицы "На обиженных воду возят" имеет еще одно значение. Если покопать глубже корневую основу «сердитых» и гневливых, то выясняется, что «гнев» по своему происхождению родствен слову «огонь». Как же потушить огонь? Его заливают водой.

Вот так раскрывается древнее и очень глубокое объяснение поговорки "На обиженных воду возят". А в житейском понимании она выражала предупреждение, добрый совет человеку, скорому на гнев, - изменить свое поведение, притушить свою горячность. При этом не отменялось и понимание того, что быть водовозом - занятие тяжелое и не из самых почетных.

Музей воды

И уж совсем не выдерживает никакой критики объяснение пословицы «На обиженных воду возят» в экспозиции в Санкт-Петербурге. Оно сводится к простой иллюстрации бытовых обстоятельств: грубых, невежливых водовозов, обижающих людей, наказывают тем, что принуждают их работать бесплатно. Можно подумать, что именно водовозы среди всех городских рабочих почему-то отличались особой нетерпимостью (а где письменные тому свидетельства?) и полиция вынуждена была специально за ними следить и наказывать.

Таким же скороспелым сочинительством отдает и «легенда» о том, что недобросовестные развозчики воды подменяли воду качественную, почерпнутую из полноводной и чистой Невы, на мутную водицу из Фонтанки или Мойки в целях наживы, за то и бывали наказаны. Не мешало бы авторам подобных легенд взять в голову то соображение, что воду развозили не только в Петербурге.

Трансформация слова

Но как произошла трансформация сердитых в обиженных? Дело в том, что слово «сердитый» стоит в одном синонимическом ряду со словом «обидчивый». И логически это понятно: ведь безосновательно сердитый, гневливый, вспыльчивый исключительно по причине плохого характера человек легко становится обидчивым без всяких видимых причин.

И здесь опять приходится говорить о лингвистической тугоухости наших современников, о невнимательности к смысловым нюансам формы слова.

«Обидчивый» - черта характера человека, склонного обижаться, независимо от того, есть ли для этого повод. «Обиженный» - это тот, кого заведомо обидели, унизили. И зачем же этого человека, уже пострадавшего, еще раз обижать - воду на нем возить?

Не человек, а лошадь

Смысл поговорки «На обиженных воду возят» иногда переносят не на человека, а на лошадь. Действительно, воду на горячей лошадке не довезешь до места, расплещешь по дороге. Для этой работы годятся смирные, по большей части или мерины, то есть «обиженные». В русской литературе часто употреблялось словосочетание «водовозная кляча» в значении: загнанная, изнуренная непосильным трудом.

Уголовный жаргон

Но ближе к истине те исследователи современной речи, которые указывают на произошедшее в последние десятилетия широкое внедрение в разговорный язык словаря уголовного мира. На жаргоне уголовников «обиженным» (или «опущенным») называют заключенного-гомосексуалиста самой низкой репутации.

Значение «На обиженных воду возят» тут уже сближается с поговоркой «На дураках воду возят» или «На обиженных черти воду возят».

Значит, когда мы говорим «На сердитых воду возят» (а такой вариант пока еще не вышел окончательно из употребления), мы хотим кому-то дать понять о его излишней «сердитости» - неуместной гордыне, амбициозности. Мы как бы призываем человека быть скромнее в его же интересах.

Но смысл поговорки «На обиженных воду возят» будет другим. Он просто констатирует, что тому, кто обойден судьбой и вниманием людей и кто смирился с этим, достается несладкая судьба. Ближние не замедлят этим воспользоваться. То есть это ближе к трактовке, данной в словаре С. И. Ожегова, хотя словарь приводит только поговорку «возить воду».

Попробуйте сравнить два этих варианта. Последний выглядит более плоским, менее интересным в литературном отношении.

Современные смысловые оттенки и историческое наследие

Можно привести немало других вариантов пословицы, не столь распространенных: «воду возят» на «дураках», на «упрямых», на «добрых», на «доверчивых». В отличие от оригинала, нет отрицательных значений, присутствуют и положительные персонажи - «добрые», «доверчивые».

Любопытно, что выражение «воду возить» как часть пословицы превратилось в самостоятельный фразеологизм, и он приобретает различные смысловые оттенки. Так, работящего, трудолюбивого, физически крепкого человека характеризует его способность «воду возить». А иногда это словосочетание звучит иронически: «Да на нем воду возить можно!»

Пословица (или поговорка), будучи устойчивым словосочетанием, не является чем-то однозначным, данным раз и навсегда. Она связывает нас с историческими истоками нашей культуры, но остается живой и в чем-то изменчивой.

Загрузка...