ecosmak.ru

Что такое глагол связка в русском языке. Составное именное сказуемое в русском языке

ГЛАГОЛЬНАЯ СВЯЗКА

То же, что связка.

Словарь лингвистических терминов. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ГЛАГОЛЬНАЯ СВЯЗКА в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • СВЯЗКА
    МЯГКАЯ — связка, соединяющая элементы холодного оружия, действующие автономно. Обычно мягкая связка представляет собой цепь, шнур или …
  • СВЯЗКА в Иллюстрированной энциклопедии оружия:
    ЖЕСТКАЯ — соединение неподвижных элементов холодного …
  • СВЯЗКА в Иллюстрированной энциклопедии оружия:
    — ремень или цепь, соединяющая рабочую часть сложного ударного холодного оружия с рукоятью. Если рабочая часть состоит из нескольких элементов, …
  • СВЯЗКА в Словаре экономических терминов:
    (сленг.) - общий пакет разных выпусков корпоративных ценных бумаг, предлагаемый к продаже инвестиционным дилером по единой …
  • СВЯЗКА в Медицинских терминах:
    (-и) (ligamentum, -а, pna, bna, jna) соединительнотканное волокнистое образование в виде пучка, тяжа или пластины, соединяющее кости (синдесмоз) или входящее …
  • СВЯЗКА
    служебный грамматический элемент составного сказуемого. В качестве связки во многих языках используется глагол "быть" в личных …
  • СВЯЗКА в Энциклопедическом словаре:
    , -и, ж. 1. см. вязать. 2. Несколько однородных предметов, связанных вместе. С. ключей. С. книг. 3. Плотное тканевое (см. …
  • СВЯЗКА в Большом российском энциклопедическом словаре:
    СВ́ЯЗКА, компонент универсальной логич. структуры предложения-суждения. Служебный грамматич. элемент - компонент именного составного сказуемого, выражающий его грамматич. значения (время, лицо, …
  • СВЯЗКА в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    свя"зка, свя"зки, свя"зки, свя"зок, свя"зке, свя"зкам, свя"зку, свя"зки, свя"зкой, свя"зкою, свя"зками, свя"зке, …
  • СВЯЗКА в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    — 1) компонент универсальной логической структуры предложения-суждения, выражающий предикативное отношение между субъектом и характеризующим его атрибутом и образующий сов-местно с …
  • СВЯЗКА в Словаре лингвистических терминов:
    Служебный глагол или глагол с ослабленным лексическим значением, реже полнозначный глагол, являющиеся частью составного именного сказуемого и выражающие его грамматическое …
  • СВЯЗКА в Словаре для разгадывания и составления сканвордов:
    Голосовая …
  • СВЯЗКА в Тезаурусе русской деловой лексики:
    Syn: пучок, …
  • СВЯЗКА в Тезаурусе русского языка:
    Syn: пучок, …
  • СВЯЗКА в Словаре синонимов Абрамова:
    пачка, пук (пучок), букет, сноп, свясло, вязанка, вязка, бунт, кипа, вьюк, тюк, кисть, моток, узел (узелок), место. Связка товаров, ключей. …
  • СВЯЗКА в словаре Синонимов русского языка:
    букет, бунт, вьюк, вязанка, вязка, группа, кипа, кисть, копула, моток, охапка, пампуша, папуша, пачка, поленница, пук, пучок, свясло, смегма, сноп, …
  • СВЯЗКА в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    1. ж. 1) Действие по знач. глаг.: связать (2*1а1). 2) а) Несколько однородных предметов, связанных вместе. б) перен. Группа альпинистов, …
  • СВЯЗКА в Словаре русского языка Лопатина:
    св`язка, -и, р. мн. …
  • СВЯЗКА в Полном орфографическом словаре русского языка:
    связка, -и, р. мн. …
  • СВЯЗКА в Орфографическом словаре:
    св`язка, -и, р. мн. …
  • СВЯЗКА в Словаре русского языка Ожегова:
    группа движущихся друг за другом людей, соединившихся веревкой для страховки Идти в одной связке с кем-н. С. альпинистов (скалолазов, спелеологов). …
  • СВЯЗКА в Современном толковом словаре, БСЭ:
    служебный грамматический элемент составного сказуемого. В качестве связки во многих языках используется глагол «быть» в личных …
  • СВЯЗКА в Толковом словаре Ефремовой:
    связка 1. ж. 1) Действие по знач. глаг.: связать (2*1а1). 2) а) Несколько однородных предметов, связанных вместе. б) перен. Группа …
  • СВЯЗКА в Новом словаре русского языка Ефремовой:
  • СВЯЗКА в Большом современном толковом словаре русского языка:
    I ж. 1. действие по гл. связать II (от связывать I 1.) 2. Несколько однородных предметов, связанных вместе. отт. перен. …
  • ЦИННОВА СВЯЗКА
    связка, ресничный поясок, цилиарная связка, круговая связка, подвешивающая хрусталик глаза у наземных позвоночных и человека. Описана нем. учёным И. Цинном …
  • СТИЛИСТИКА ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ в Литературной энциклопедии:
    1. Определение понятия. Определение объема и содержания С. принадлежит к самым спорным и не получившим окончательного разрешения вопросам. Одним из …
  • ДЕЕВ-ХОМЯКОВСКИЙ в Литературной энциклопедии:
    Григорий Дмитриевич — современный поэт и литературный деятель. Член ВКП (б). Родился в бедной крестьянской семье. В детстве был …
  • ГРУЗИНСКИЙ ЯЗЫК в Литературной энциклопедии.
  • ПРИЧАСТИЕ в Большом энциклопедическом словаре:
    глагольная форма, совмещающая свойства глагола и прилагательного; выражает окачествленное действие или состояние как свойство лица или …
  • СУАХИЛИ (ЯЗЫК) в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    кисвахили, официальный язык Танзании и Кении. Распространён также в Уганде, южных районах Республики Сомали, на В. Заира, в северных районах …
  • СЕМИТО-ХАМИТСКИЕ ЯЗЫКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    языки, традиционное (устаревшее) название семьи афразийских, или афро-азиатских, языков, распространённых в Северной Африке и Юго-Западной Азии. С.-х. я. имеют, по-видимому, …
  • СЕЛИШСКИЕ ЯЗЫКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    языки, сэлишские (салишские) языки, группа близкородственных языков американских индейцев (чехалис, скомиш, калиспел, белла кула, кёр д"ален и др. - около …
  • ПРОВАНСАЛЬСКИЙ ЯЗЫК в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    язык, язык провансальцев. Распространён в южных департаментах Франции. Число говорящих на П. я. - 8 млн. чел. (1972, оценка). …
  • ПРИЧАСТИЕ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (калька лат. participium), глагольная форма, совмещающая свойства глагола и прилагательного: выражает окачествлённое действие или состояние как свойство лица или предмета …
  • ПОЛИСИНТЕТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    языки, разновидность синтетических языков, в которых все грамматические значения обычно передаются в составе слова, характеризующегося длинной последовательностью морфем. …
  • КОЭН МАРСЕЛЬ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (Cohen) Марсель (р. 6.2.1884, Париж), французский лингвист. Член Коммунистической партии Франции. Окончил Парижский университет (Сорбонну, 1911). Профессор Школы живых восточных …
  • КАРТВЕЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    языки, южнокавказские, иберийские, южная группа кавказских языков. К. я. распространены в Грузинской ССР, частично - в Азербайджанской ССР, а также …
  • ГЛАГОЛ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    часть речи, обозначающая действие или состояние и используемая в предложении преимущественно в качестве сказуемого. Грамматическое значение действия или состояния …
  • ВАЛЛИЙСКИЙ ЯЗЫК в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    язык, уэльский, кимрский, язык валлийцев, населяющих полуостров Уэльс в Великобритании. Число валлийцев около 0,9 млн. чел. (1970, оценка). Большинство …
  • БУРУШАСКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    язык буришков, бесписьменный, генетически изолированный язык, распространённый в высокогорных районах Хунза и Нагар на крайнем С.-З. Пакистана. На Б. говорят …
  • БАНТУ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    1) семья языков коренного населения центральной и южной части Африканского материка. Северная граница языков Б. проходит примерно по 5| с. …
  • АБХАЗСКИЙ ЯЗЫК в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    язык, один из младописьменных кавказских (иберийско-кавказских) языков, входит в абхазско-адыгскую группу. Распространён преимущественно в Абхазской АССР (около 65 тыс. …
  • УРАЛО-АЛТАЙСКИЕ ЯЗЫКИ
    известны также под названием "алтайских", "туранских", "финно-угро-татарских"; на них говорят многочисленные народы, населяющие, главным образом, северо-восточную и, отчасти, центральную Азию, …
  • СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (грамм.) — залог (см.), обозначающий, что подлежащее является носителем выражаемого глаголом действия, исходная точка которого лежит вне подлежащего. В С. …
  • ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (лат. Modus Imperativus) — уже в древнейшую эпоху индоевропейского праязыка имело целью побуждать других лиц к известному действию. В ведийском …
  • ПЕЧЕНОЧНЫЕ СВЯЗКИ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
  • НАКЛОНЕНИЕ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (лат. modus) — особая глагольная форма; выражает тот или другой оттенок (так называемая модальность) действия, означаемого данным глаголом. Модальность действия …
  • ДУМЫ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    песни вольного размера, исполняемые под звуки бандуры или кобзы, произведения малорусского казацкого эпоса, одно из замечательнейших явлений славянской поэзии. Д. …
  • ГЕРУНДИЙ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    латинская глагольная форма, обозначающая то, что должно будет быть сделано. Г., употребленный как прилагательное, называется …
  • ВРЕМЯ В ГРАММАТИКЕ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    Каждое состояние или действие происходит в настоящее время, происходило в прошедшем или же будет когда-нибудь происходить, поэтому и каждый глагол …
  • АОРИСТ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (греч. значит "неограниченный") — грамматическая глагольная форма, имеющая свои специальные внешние признаки и известное внутреннее значение, именно мгновенность действия. Первоначально …
  • АККОМОДАЦИЯ ЗРЕНИЯ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    способность глаза приспособляться или устанавливаться к предметам, находящимся от него на различных расстояниях. Чтобы быть видимым вполне отчетливо, изображение предмета …
  • ПРИЧАСТИЕ в Современном энциклопедическом словаре:
    глагольная форма, совмещающая свойства глагола и прилагательного и обозначающая признак имени (лица, предмета), связанный с действием (например, бегущий мальчик, сломанный …
  • ПЕЧЕНОЧНЫЕ СВЯЗКИ
    у позвоночных образуются из перитонеальной выстилки эмбрионального целома (см.). Так как зачаток печени ложится между двумя листками брюшного мезентерия, то …
  • АОРИСТ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    (греч. значит "неограниченный") - грамматическая глагольная форма, имеющая свои специальные внешние признаки и известное внутреннее значение, именно мгновенность действия. Первоначально …
  • АККОМОДАЦИЯ ЗРЕНИЯ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    ? способность глаза приспособляться или устанавливаться к предметам, находящимся от него на различных расстояниях. Чтобы быть видимым вполне отчетливо, изображение …
  • СВЯЗЫВАТЬ (02) в Словаре Даля:
    | Всякая завязка, обрывок, нитка, бичевка, тесьма или мотовязь, для связанья чего. Наголовная связка, дон. повязка: узко сложенный платочек, котор. …
  • СВЯЗЫВАТЬ в Словаре Даля:
    связать что, (связываю или связую), скреплять и соединять вязкою, образуя узел из самой вещи этой, а также особою завязкою. Свяжи …
  • ГЛАГОЛЬНЫЙ в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    глагольная, глагольное (грамм.). Прил. к глагол. Глагольная рифма (лит.) - рифма, образуемая двумя глаголами с одинаковыми окончаниями, напр. бежит - …

// 4 Comments

В английском языке есть такое понятие как глагол-связка. Почему мы решили затронуть эту тему? Потому что большинство студентов считают, что глагол-связка и вспомогательный глагол – это одно и то же, однако, это не так. Для начала заметим, что глагол-связка в разных источниках может на английском звучать по-разному: linking verbs, copulative verbs, state of being verbs или being verbs, но все эти термины обозначают одно и то же явление.

Auxiliary verbs

Что касается вспомогательного глагола, то на английском языке он звучит как auxiliary verb и необходим для образования вопросительных и отрицательных предложений. В каждом грамматическом времени живут свои вспомогательные глаголы, например, в продолженных временах – это формы глагола to be, в простых или неопределенных – do, а в совершенных – формы глагола have. Вспомогательные глаголы редко встречаются в утвердительных предложениях и на русский язык не переводятся – они как бы есть — и их как бы нет.

Google shortcode

Что касается глагола-связки, он не выражает действие предмета, т.е. не отвечает на вопрос «что делать?» и не является смысловым глаголом. Такой тип глагола связывает подлежащее и определяющее или характеризующее его существительное, прилагательное или местоимение.

Linking verbs

Английский – самый распространенный глагол-связка, и вероятно большинство студентов путают понятия глагол-связка и вспомогательный глагол именно потому, что он также является и вспомогательным. Вот примеры глагола-связки to be в разных временах.

  • I am hungry.
  • She is a good doctor.
  • The flowers were beautiful.
  • That was a nice film.
  • That man might have been a robber.

На втором месте по популярности находятся глаголы-связки seem и become . Что касается seem , то данный глагол всегда является связкой, а become — обычно, но не всегда.

  • Your sister seems clever. (глагол-связка: соединяет слова sister и clever)
  • When she returns home she becomes a good mother and wife. (глагол-связка: соединяет she и mother and wife)

В качестве смыслового глагола become означает “подходить, хорошо смотреться ”:

  • That dress certainly becomes her. – это платье определенно ей подходит.

— еще один популярный глагол, который может выполнять функцию смыслового глагола и глагола-связки:

  • I get to my office by bus. (смысловой)
  • She got pale when she heard the news. (связка)

Десять английских глаголов, которые могут быть как смысловыми, так и связующими глаголами, являются: appear, turn, feel, prove, grow, sound, look, taste, smell, remain:

  • The apples appear ripe. (связка)
  • He suddenly appeared from behind the tree. (смысловой)
  • I feel sick because of the nausea. (связка)
  • Feel the difference by tasting this sauce! (смысловой)
  • Poor Emma grew old. (связка)
  • We grow white roses in our garden. (смысловой)
  • Mother looked tired after working in the garden. (связка)
  • Jane looked under the bed but didn’t find her slips. (смысловой)
  • Her opinion proved right. (связка)
  • I proved my theory in a modern way. (смысловой)
  • Our relations remain neutral. (связка)
  • Little of my patience remained . (смысловой)
  • The cake smells delicious. (связка)
  • I smelled something rotten. (смысловой)
  • That music sounded strange to my ears. (связка)
  • The crew member sounded the alarm when it wasn’t necessary. (смысловой)
  • The meat tastes good. (связка)
  • I couldn’t taste pepper in the meat balls. (смысловой)
  • She suddenly turned pale. (связка)
  • I turned right when reached the corner. (смысловой)

Как определить, чем является в предложении тот или иной глагол?

Если вы не уверены, который глагол является связкой, который — смысловым, попробуйте следующее:

1. Замените глагол формой глагола “to be”, как в предложении «The cake smells delicious = the cake is delicious». Несмотря на то, что мы заменили smells на is, смысл остался прежним, что говорит о том, что smells в данном случае – это глагол-связка. Если же в результате подобной манипуляции предложение приобретет новое значение или же предложение станет бессмысленным, значит это смысловой глагол.

2. Измените порядок слов в предложении по следующему образцу: The cake smells delicious = delicious smells the cake. Звучит немного странно, учитывая то, что delicious – это прилагательное, но первоначальная мысль остается, а значит smells – глагол-связка.

Углубившись в английский язык, вы научитесь отличать глагол-связку от смыслового, отмечая связь между подлежащим и глаголом. Глагол-связка образует мост между подлежащим и словом, которое его определяет или описывает. Смысловые глаголы вовлекают подлежащее в действие, заставляя его в этом случае что-то делать.


Глагол-связка в английском языке (Copular Verb) – это слово, которое помогает вам установить связь между подлежащим и составным именным сказуемым, а именно, согласовать их в числе, лице и времени, чтобы не получилось что-то вроде «Он пойдут вчера».

В отличие от других языков, в английском сказуемом всегда должен присутствовать глагол : обычный, модальный, связка. Если его нет, значит, вы совершенно точно допустили ошибку. Однако нам повезло в том, что наш товарищ не выражает никакого действия, а лишь помогает правильно истолковать высказывание.

Самым распространенным глаголом-связкой в английском языке можно считать to be – быть. Он может быть использован как в своей начальной форме, так и других:

Настоящее время:

  • I – am :

I am your father, Luke. – Люк, я твой отец.

  • he, she, it – is :

He is my cousin and best friend. – Он мой двоюродный брат и лучший друг.

  • we, you, they – are :

We are your neighbours. – Мы ваши соседи.

Прошедшее время:

  • I, he, she, it – was :

She was one of the war heroes. – Она была одним из героев войны.

  • You, we, they – were :

You were the man who cooked that soup. – Ты и был тем мужчиной, который приготовил суп.

Будущее время will be для всех местоимений:

They will be your assistants here. – Здесь они будут твоими помощниками.

В этих случаях отрицательные и вопросительные формы нужно составлять с to be , а не вспомогательными глаголами, которые вы заучили для простых времен:

Is he your friend from Brazil? – Он твой друг из Бразилии?
We were not upset because of the bad weather. – Мы не расстроились из-за плохой погоды.

Еще стоит запомнить, как to be может сокращаться при личных местоимениях:

I’m , he’s , she’s , it’s , we’re , you’re , they’re :

You’re the pilot we’ve been looking for. – Вы тот летчик, которого мы ищем.

Бесспорно, самыми проблемными случаями становятся те, когда в предложении на родном языке нет сказуемого: я – ученик, мы – дети и т.д. Чтобы избежать досадных ошибок, помните об одном из самых важных правил английского языка – в предложении обязательно должен быть глагол : I am a student, we are children!

Если вы вдруг услышите от своего англоязычного друга фразу вроде: «They in the movie theatre» (Они в кино), то это просто разговорная форма, в которой допускается пропуск сказуемого. Конечно, не вам, которым еще экзамены сдавать, такое можно вытворять.

Разумеется, кроме to be могут встретиться и другие представители этого класса:

Глаголы состояния : to appear, to keep, to lie, to play, to prove, to rest, to stay, to stand и др.

All the children kept silent on that sad day. — Все дети молчали в тот грустный день.

I played hurt until they left. — Я притворялась обиженной, пока они не вышли из комнаты.

Глаголы восприятия : to look, to seem, to smell, to feel, to taste и др.

He looks gorgeous. – Он выглядит потрясающе.
Your words taste bitter. – Ваши слова горьки на вкус.

Глаголы изменения состояния : to become, to grow, to come, to fade, to go, to fall, to run, to turn и др.

The sky grew pale. – Небо побледнело.

My uncle went crazy on learning the news. — Мой дядя одурнел, когда узнал новости.

His little face turned red while he was sobbing. — Его маленькое личико покраснело, пока он рыдал.

Основные значения глагола-связки можно свести к следующим:

  • Быть — существование и состояние:

Richard is the best chef in this restaurant. — Ричард — лучший повар в этом ресторане.

  • Становиться, обнаруживаться:

The lasagna turned out delicious. — Лазанья оказалась восхитительной.

  • Восприниматься:

My old prom dress smelt honey. — У моего старого выпускного платья был запах меда.

Итак, глагол-связка в английском соединяет и согласовывает главные члены предложения. В его роли может выступать мастер на все руки to be или другие глаголы. Главное, не забудьте о них, когда начнете писать или говорить по-английски, иначе вас не оценят по достоинству.

С первых уроков по английскому языке нам объясняют, что в английском языке глагол to be чаще всего выступает в роли глагола-связки. Кроме to be в английском языке вы столкнетесь с другими связующими глаголами, чья роль в предложении похожа на ту, которую выполняет to be. В данном посте предлагаю познакомиться с дюжиной таких глаголов.


Глаголы-связки или глаголы бытия указывают на существование предмета, его принадлежность к классу или категории, на наличие определенных качеств. Кстати, в русском языке также есть глаголы-связки, но они опускаются (нулевая связка).

Например:
Вася - школьник. Но, Вася был школьником. Вася будет школьником.

В английском языке to be - самый распространенный глагол-связка. Спорить не буду.

Например:

John is a doctor. - Джон - врач.
My sister is sick. - Моя сестра больна.

В данном посте мы не будем рассматривать случаи употребления to be в качестве связующего глагола. Мы поговорим о других глаголах, которые используются для создания прочных связок в английском предложении. Вот эти герои:

become, come, grow, turn
appear, seem
keep, remain, stay
look, sound
feel, taste, smell

Одной из главных особенностей этих глаголов является то, что за ними следуют прилагательные, а не наречия. Сравните:

I am feeling bad. - Я плохо себя чувствую.
He sounded distracted . - Его голос звучал смущенно.

Но не буду погружаться в пространные теоретические обсуждения. Лучше перейдем сразу к практике.

BECOME, GET, GO, TURN

Глагол become используют для того, чтобы описать процесс изменения формы или сущности предмета или феномена. Get, go, turn приходят ему на помощь, чтобы описать то же самое (изменение, переход из одного состояния в другое, т.д.). Но у каждого из них есть свои нюансы.

His company became recognized as a true leader in the industry.
Его компания стала общепризнанным лидером в своей индустрии.

Кстати, become звучит очень по-книжному. В речи лучше его заменять глаголом конструкцией get + Past Participle глагола: get killed, get married, get washed.

Where did you live before you got married ?
Где вы жили перед тем, как поженились/вышли замуж?

В некоторых случаях заменить become конструкцией get + past participle не представляется возможным. Например, при смене рабочего места употребляют только become .

My neighbor became a freelance consultant after years of working in the office.
Мой сосед перешел на свободную практику после многолетней работы в офисе.

Когда идет речь о смене цвета , используйте turn или go , а не get:

The traffic lights went green and we pulled away.
На светофоре загорелся зеленый свет, и мы тронулись с места.

Существует также интересный нюанс. Глагол go обычно используется при описании чего-то отрицательного или нежелательного . Например, мы скажем по-русски "ослепнуть", "облысеть", "сойти с ума" - то есть, перейти в состояние, которое разительно отличается от нормального.

В таком случае используйте глагол go:

go blind - ослепнуть
go deaf - оглохнуть
go bald - облысеть
go mad - тронуться умом

Грамматически будет правильно сказать или написать: get bald или get blind, но в речи носителя английского языка закрепился go в подобных выражениях.

Вот еще несколько примеров, в которых go отображает негативный окрас изменения статус-кво:

The kids went crazy at the party.
Дети вели себя безобразно на празднике.

Our plan went wrong.
Наш план провалился.

My phone went dead .
Мой телефон отключился.

Когда идет речь о возрасте человека, используйте turn :

He turned 60.
Ему исполнилось 60 лет.

Turn также используется при желании выделить преобразование внешней формы предмета или существа. В таком случае добавляем предлог into:

In the story all the dogs turned into monsters.
В рассказе все собаки превратились в монстров.

COME, GET, GROW

Глаголы come и grow (иногда и get им составляет компанию) принимают после себя другие глаголы с частицей to. Come, get и grow указывают на медленный или постепенный характер перемен или преобразований:

I came to appreciate his art. - Я начал ценить его искусство.
We got to know each other better. - Мы ближе познакомились.

APPEAR, SEEM

Appear и seem означают "казаться, представляться, производить впечатление" в нашей ситуации. После этих глаголов допускается использование to be перед описательными прилагательными. Но очень часто to be можно пропустить без риска ошибиться.

He appears (to be) very sick. - Кажется, что он серьезно болен.
He seems (to be) nervous. - Кажется, что он нервничает.

В данных примерах необходимо использовать to be:

appear/seem to be alive
appear/seem to be asleep
appear/seem to be awake

To be также необходим в конструкциях с ing-формой глагола:

It seems to be growing - Кажется, что оно растет...
He seems to be crying - По-моему, он плачет (сейчас) ...

Вот еще ряд предложений, которых используются глаголы-связки из нашего рассказа:

  • She appears upset about the announcement.
  • The eggs smell rotte n.
  • You look exhausted after studying all night.
  • Dreams come true when we believe in them.
  • The crowd stayed calm in spite of the imminent threat.
  • All the children seem satisfied with the bouncy castle.
  • Bob felt sleepy after eating the whole pizza.
  • The cinnamon rolls taste heavenly .
  • The spectators remained silent after the injury on the field.
  • He became suspicious when he saw the safe was open.
  • I feel worthy when the boss compliments me.
  • The embers turn ashy as they cool.
  • Most children get cranky when they are sleepy.
  • A flaw in the design appeared to be the cause of the collapse.
  • The vegetables in the bin looked disgusting and spoiled .
  • The police department is getting tough on crime.
  • She remains faithful , even though it has been two years since he left.
Если у вас еще 3 минуты времени, предлагаю закрепить новые знания при помощи этого видео, в котором вы найдете еще несколько примеров с глаголами-связками.


В следующий раз, когда вам предстоит написать эссе или составить длинную историю на английском языке, воспользуйтесь разнообразием английских глаголов-связок, заменяя поднадоевший to be!

Связка это служебное слово, функцией которого является дополнительное указание на синтаксические отношения между главными членами двусоставного предложения. К связке относятся слова (или слово в одном из своих значений) это (застывшая форма местоименного слова), есть и суть (застывшие формы 3-го лица ед. и мн. ч. наст, времени глагола быть), а также спрягаемые формы глаголов являться, явиться, значить, означать, называться.

Традиционно в современном русском языке связкой считается также служебный глагол быть в разных формах, отсутствие которого в предложении в формах настоящего времени объясняется особенностью современного русского языка - опущением связки или наличием так называемой нулевой (эта точка зрения критикуется в работах В.В. Виноградова). Однако спрягаемая форма служебного глагола "быть" не выполняет связующей функции, она вводится в предложение для выражения синтаксического времени (прошедшего, будущего), а также сослагательного наклонения во всех его синтаксических значениях .

Связка в предложении лишена временного значения, и чистыми связками являются только "есть" (в собственно отождествляющем значении), суть (в значении "есть"), это (в значении "есть"). Употребление связки "есть" и "суть" стилистически окрашено. Связка "есть" обычно употребляется в книжной, научно-деловой и публицистической речи: Квадрат есть равносторонний прямоугольник; Прямая есть кратчайшее расстояние между двумя точками.

Связка "суть" в современном русском языке встречается редко и используется как средство стилизации архаической речи; она может употребляться при подлежащем, выраженном именем во мн. или ед. ч., и в обоих случаях свободно заменяется связка "есть" или "это": "Грамматика и арифметика суть науки" (Буслаев) = есть науки, = это науки. Связка "это" стилистически нейтральна и употребляется очень широко: Виктор - это мой брат; Самое дорогое у человека - это жизнь; Чтение - это лучшее учение; Понимать друг друга - это счастье; Учиться - это никогда не поздно .

Некоторые связки способны сочетать в себе собственно связующее значение с указанием на время. К ним относятся сочетание "это есть" (это было, это будет, это было бы) и названные выше глагольные связки "значить" (значит, значило, будет значить, значило бы), означать, являться, явиться, называться: Этот молодой человек является (являлся) образцом честности; Любить человека означает (означало, будет означать, означало бы) понимать его; У неё кричать называется (называлось, будет называться, называлось бы) воспитывать.

Несколько связок сохраняют местоименное или местоимеино-наречное значение: таков (такова, таково, таковы), вот (Летать - такова его мечта; Чтение - вот лучшее учение). Есть связки, совмещающие связующее значение со значением союза: как, будто, словно, ровно, точно (Каждая встреча будто праздник; Эта новость словно гром среди ясного неба; Платье точно новое)

Наряду со связками, выполняющими служебную функцию, широко используются связочные образования со значением идентификации или отождествления (это и есть, то же самое что, это то же самое что, не что иное как, не кто иной как, это и значит, это и означает, это и называется), толкования (это значит, это означает, это называется), указательности (вот это, вот таков), сопоставления (это как, всё равно как, это всё равно как, всё равно что, это всё равно что).

Все связки и связочные образования распределены между равными типами предложений, будучи обязательными или характерными для одних и необязательными для других.

связка русский язык глагол

Так, связки "есть", это обязательны в простом нераспространённом предложении со значением тождества, когда подлежащее и сказуемое выражены словоформами с одним и тем же лексическим значением: Дети есть (это есть, и есть, это и есть) дети. Мать - это (это есть, и есть, это и есть) мать. В разговорной речи в таких предложениях со связкой "есть" или "и есть" часто употребляются личные местоимения (Дети они и есть дети; Мать она есть мать) .

Бессвязочная реализация таких предложений возможна только при введении в них распространяющих слов (Дети везде дети; Мать она всегда мать). Связка - обязательный компонент почти всех предложений, где подлежащее и сказуемое выражены инфинитивом (Любить человека значит его понимать; Написать - это всё равно что рассказать). Бессвязочные реализации возможны только для предложений некоторрых семантических структур (обычно с отрицанием: Жизнь прожить - не поле перейти; Ломать - не строить).

В функции и позиции связки часто используются полузнаменательные глаголы бывать, стать, становиться, делаться, сделаться, считаться, казаться, оказаться и т.п. (Вечера становятся холодными; Проблема оказалась сложной; Летать стало его мечтой). Полусвязочные глаголы коррелируют со связкой, но они сохраняют элементы своего лексического значения и обладают значением синтаксического времени.

Иногда к полузнаменательным или полусвязочным глаголам относят также глаголы с узкой закрытой сочетаемостью, образующие вместе с именем устойчивые сочетания (вести разговор, нести ответственность, иметь значение, оказывать влияние и т.п.), однако их роль в предложении отличается от роли связки, т.к. они вместе со следующим далее именем обрадуют лексикализованное единство.

Подводя итог можно отметить, что связка это собственно служебный формат, обслуживающий определённый круг двусоставных предложений; изъятие связки не меняет синтаксической структуры предложения. Грамматисты логического направления, отождествляющие строение грамматического предложения со строением суждения, усматривают в двусоставных именных предложениях с отсутствующей связкой нулевую связку (опущенную, но как бы присутствующую "тайно"). Однако значимое отсутствие связки в предложениях типа "Москва - столица" не равно незримому присутствию связки "есть" (ср. существование нулевого суффикса в системе русского именного словообразования, которое не предполагает незримого присутствия какого-то конкретного суффикса, готового занять своё "законное" место вместо суффиксально значимого нуля).

Загрузка...